مصر البلد الاخبارية
جريدة - راديو - تليفزيون

الدكتور خالد سرواح: رحلة إبداع بين الدراسات الأدبية والمعاجم اللغوية  

 

أحـمـد   الـشـرقـاوي

تنوعت إسهامات الدكتور خالد سرواح (أول أستاذ للأدب الإنجليزي بجامعة كفر الشيخ، وعضو اتحاد كتاب مصر، وعضو موسوعة المترجمين العرب، وعضوا فخريا بجمعية المترجمين واللغويين المصريين) بين الدراسات الأدبية والمعاجم اللغوية، حيث أظهر تميزًا ملحوظًا في مجالي اللغة والأدب.

إسهاماته في الأدب والدراسات الأكاديمية

أسس كتابة المقال (2002): بدأ الدكتور سرواح مسيرته بنشر كتاب Basics of Essay Writing، الذي يقدم دليلًا عمليًا لكتابة المقالات باللغة الإنجليزية. يحتوي الكتاب على ثمانية أجزاء تغطي موضوعات مثل علامات الترقيم، مبادئ الكتابة، والاختصارات والمصطلحات الإنجليزية، بالإضافة إلى العبارات الأجنبية المستخدمة في اللغة الإنجليزية.

 دراسة هاملت (2009): تناول في كتابه Shakespeare’s Hamlet: Classicism Revisited رائعة شكسبير “هاملت” من منظور كلاسيكي غير تقليدي، ردًا على النقد الذي وصف شكسبير بالخروج عن الكلاسيكية. نشر الكتاب في ألمانيا وحظي بإشادة أكاديمية.

مسرح توم ستوبارد (2010): رسالته للدكتوراه بعنوان A Study of Tom Stoppard’s Theatre، التي أُشرف عليها الناقد الراحل الدكتور عبدالعزيز حمودة بجامعة القاهرة، تمثل دراسة معمقة لمسرح الكاتب البريطاني توم ستوبارد. نُشر الكتاب في ألمانيا أيضًا.

إسهاماته في المعاجم اللغوية

قد يهمك ايضاً:

شبكة «رائد» ترفع بيان المجتمع المدني العربي إلى مؤتمر «COP…

نظمها مكتب الالتزام البيئي بالتعاون مع سيداري

معجم الأفعال العبارية (2014): أصدر الدكتور سرواح A Dictionary of English Phrasal Verbs، وهو معجم إنجليزي-إنجليزي-عربي يركز على تفسير الأفعال العبارية المركبة، التي تشكل تحديًا كبيرًا لدارسي اللغة الإنجليزية.

معجم الكلمات المحيرة: يعد A Dictionary of Confusable Words أحد أبرز إنجازاته، حيث يقدم شرحًا للكلمات المتشابهة شكلاً أو لفظًا أو معنىً واستخدامًا.

المعجم الوجيز في التعابير الاصطلاحية والأمثال الشعبية: يضم هذا المعجم مجموعة غنية من التعابير الاصطلاحية والأمثال الشعبية، مما يجعله مرجعًا فريدًا للباحثين.

إسهاماته الأدبية والمسرحية

نصوص مسرحية ومسرحيات نقدية: كتب الدكتور سرواح النص المسرحي الشياطين الخرس، الذى تناول قضايا اجتماعية مثل الزواج القائم على الغش وشهادة الزور، وقدم لها العلامة الراحل الدكتور محمد عناني.

كما أصدر كتاب Studies on Contemporary British  Theatre، الذي يدرس نصوصًا مسرحية بريطانية معاصرة، وStudies on Contemporary American Theatre، الذي يناقش نصوصًا مسرحية أمريكية معاصرة، مسلطًا الضوء على سياسات الظلم وازدواجية المعايير.

كما صدر له مؤخرا كتاب مبادئ الترجمة، الذي يقدم إرشادات شاملة للترجمة بين العربية والإنجليزية، بهدف تسليح المترجمين بالأدوات اللازمة لإتقان هذا الفن.

ختامًا: تمثل مسيرة الدكتور خالد سرواح نموذجًا للإبداع الأكاديمي والجمع بين الأدب واللغة في خدمة القارئ والباحث العربي، حيث استطاع بمؤلفاته ودراساته أن يثري المكتبة العربية ويقدم إضافات قيمة تبرز عمق التراث اللغوي والأدبي. إن جهوده تعكس رؤية شاملة تجمع بين التأصيل والتجديد، مما يجعله واحدًا من أبرز الأسماء في مجال الدراسات الأدبية والمعاجم اللغوية.

 

 

 

 

 

التعليقات مغلقة.